1: 名無しさん必死だな 2018/06/30(土) 21:57:14.96 ID:F2i4q3N50
サ ポ ー ト な し
酷くね?
2: 名無しさん必死だな 2018/06/30(土) 21:57:53.01 ID:o98XDem0a
tormentumおもろいで
3: 名無しさん必死だな 2018/06/30(土) 21:57:57.56 ID:qp/H+wMt0
???「対応させといたぞ」
5: 名無しさん必死だな 2018/06/30(土) 21:58:31.94 ID:F2i4q3N50
>>3
めちゃくちゃ有能
4: 名無しさん必死だな 2018/06/30(土) 21:58:27.66 ID:lQTn/nIz0
???「日本語入ってたけど削除しといたぞ」
7: 名無しさん必死だな 2018/06/30(土) 21:58:54.42 ID:F2i4q3N50
>>4
ガイジ企業死ね
9: 名無しさん必死だな 2018/06/30(土) 21:59:32.43 ID:nv9hJOLz0
???「日本語化DLC作ったで」
10: 名無しさん必死だな 2018/06/30(土) 21:59:34.45 ID:UjVnavgfa
和ゲーはおま語されてても機械翻訳みたいなん多いから楽に読める
11: 名無しさん必死だな 2018/06/30(土) 22:00:03.58 ID:drPOSruV0
日本語対応はコスト的にあまり見合わないのでしょ
53: 名無しさん必死だな 2018/06/30(土) 22:06:01.58 ID:kIncFdsS0
>>11
ない状態から対応させるのならそれもわかるが
あるものを抜くのが理解不能や
12: 名無しさん必死だな 2018/06/30(土) 22:00:03.92 ID:+XU8WGMo0
???「ガバガバ翻訳やけどつけといたぞ」
13: 名無しさん必死だな 2018/06/30(土) 22:00:21.48 ID:xgHlmOjmp
???「日本語最初は入れたけどあとから抜いて有料にするぞ」
31: 名無しさん必死だな 2018/06/30(土) 22:02:39.46 ID:nv9hJOLz0
>>13
やっぱりライフイズストレンジなんだよな
15: 名無しさん必死だな 2018/06/30(土) 22:00:27.15 ID:9H2QCyPC0
お前に英語を対応させろよ
16: 名無しさん必死だな 2018/06/30(土) 22:00:48.66 ID:Nb5+YE5N0
日本人でも最低高校出てれば読めるぞ
20: 名無しさん必死だな 2018/06/30(土) 22:01:33.32 ID:9H2QCyPC0
>>16
スラングだらけやから長く外人と接してないときついとこはあるかも
22: 名無しさん必死だな 2018/06/30(土) 22:01:34.20 ID:2IDhhP1zM
>>16
Pillers of Eternityは全然むり
難しすぎ
24: 名無しさん必死だな 2018/06/30(土) 22:01:37.70 ID:drPOSruV0
>>16
それは無理
25: 名無しさん必死だな 2018/06/30(土) 22:01:38.87 ID:DqEvrGxL0
>>16
専門用語だらけなのはキツイわ
28: 名無しさん必死だな 2018/06/30(土) 22:02:00.33 ID:nv9hJOLz0
>>16
これはエアプ
29: 名無しさん必死だな 2018/06/30(土) 22:02:16.04 ID:CkvKNJPo0
>>16
出来ん事は無いけど読む速度が格段に落ちるわ
34: 名無しさん必死だな 2018/06/30(土) 22:02:56.98 ID:3Y12Juzxd
>>16
高校(灘)
50: 名無しさん必死だな 2018/06/30(土) 22:05:54.64 ID:d0NzqVYwM
>>16
中卒だけど余裕なんですが……
18: 名無しさん必死だな 2018/06/30(土) 22:01:07.78 ID:drPOSruV0
すぐ英語に自信ニキわくけど
日本語でやりたいでしょ
19: 名無しさん必死だな 2018/06/30(土) 22:01:16.96 ID:3Y12Juzxd
サポートなし
(日本語がないとは言ってない)
21: 名無しさん必死だな 2018/06/30(土) 22:01:33.52 ID:Xe0P3TB10
なんで乞食ゲーマーは翻訳コストが無料だと思ってるんだか
23: 名無しさん必死だな 2018/06/30(土) 22:01:37.44 ID:YUQbuKDI0
「日本のゲームだけど日本法人と仲悪いから日本語サポートしないぞ。でもデータは入れておくぞ」
26: 名無しさん必死だな 2018/06/30(土) 22:01:52.53 ID:9xDMVf6o0
日本語化パッチがどこかあるやろ
27: 名無しさん必死だな 2018/06/30(土) 22:01:56.38 ID:0nUiTqFq0
ありがとう有志の皆様
30: 名無しさん必死だな 2018/06/30(土) 22:02:27.31 ID:ixdcWZ+E0
英語出来ないとか中卒かな
32: 名無しさん必死だな 2018/06/30(土) 22:02:46.18 ID:wAk7sf7a0
日本で売れるドラクエをおま国する謎
33: 名無しさん必死だな 2018/06/30(土) 22:02:56.93 ID:JVyl8rM+0
pony islandの日本語訳は早く出してくれ
36: 名無しさん必死だな 2018/06/30(土) 22:03:21.73 ID:gEyyxT5Fd
キャプテンスピリット日本語欲しいわ
ライフイズストレンジ2出る前にやらせてや
43: 名無しさん必死だな 2018/06/30(土) 22:04:16.70 ID:UE3913Nh0
>>36
会話はわかりやすいけど文字ぎっしりの書類とか全く読む気になれんからほんと翻訳してほしいよなキャプスピ
37: 名無しさん必死だな 2018/06/30(土) 22:03:28.94 ID:1dfvSWtn0
スラングまみれじゃなかったらわかるけど
38: 名無しさん必死だな 2018/06/30(土) 22:03:33.43 ID:op9cVbdN0
公式対応したで!エキサイト翻訳でな!
39: 名無しさん必死だな 2018/06/30(土) 22:03:43.65 ID:lQTn/nIz0
GTAで運転中に会話の字幕読んで事故った時ほど英語できるようになりたいと思ったことはないわ
40: 名無しさん必死だな 2018/06/30(土) 22:03:50.22 ID:GDvwTzuV0
Mass Effect はそうとうの英語力ないと無理だわ
41: 名無しさん必死だな 2018/06/30(土) 22:03:51.28 ID:EsudZKtY0
英語は読めてもリアルタイムで聞き取りとかは無理やわ
44: 名無しさん必死だな 2018/06/30(土) 22:04:24.07 ID:9xDMVf6o0
RPGは英語でプレイすんのきつい
わりとシンプルなインディーゲーなら余裕
45: 名無しさん必死だな 2018/06/30(土) 22:04:42.02 ID:X1BGpx3e0
日本語パッチを作る有志とかいう謎の勢力
51: 名無しさん必死だな 2018/06/30(土) 22:05:55.60 ID:b6Gbz62w0
>>45
昔やっとったけどあれはあれで仕切りガイジ沸くからクソめんどくさいで
46: 名無しさん必死だな 2018/06/30(土) 22:04:59.03 ID:ixdcWZ+E0
金くれればワイが訳すのに
47: 名無しさん必死だな 2018/06/30(土) 22:05:07.25 ID:dXspg7Rl0
やっぱクラッシュバンディクーおもろいな
48: 名無しさん必死だな 2018/06/30(土) 22:05:21.09 ID:X0tGKWr+0
英語一文一文ならそら読めるけどずっと英語はキツイわ
ゲームなんて固有名詞もりもりやし
54: 名無しさん必死だな 2018/06/30(土) 22:06:36.62 ID:UjVnavgfa
洋ゲーはストーリー理解しようとするとキツイわ
流れる会話文に注目するだけで疲れてゲーム止める
55: 名無しさん必死だな 2018/06/30(土) 22:06:53.54 ID:OjFLvlPPp
英語覚えたくなるよな
57: 名無しさん必死だな 2018/06/30(土) 22:07:12.07 ID:wAk7sf7a0
洋ゲーの会話を瞬時に頭で翻訳できるのはなかなかおらんやろ
63: 名無しさん必死だな 2018/06/30(土) 22:09:04.40 ID:nv9hJOLz0
>>57
英語で理解するんやぞ
68: 名無しさん必死だな 2018/06/30(土) 22:09:44.50 ID:kIncFdsS0
>>57
知らない単語いっぱいありゃ難しいけど、普通の会話ならなんとなくわかるわ
58: 名無しさん必死だな 2018/06/30(土) 22:07:14.09 ID:wl5oaJ4w0
日本語mod作る奴には一生頭上がらんわ
それにクオリティも高いし
公式ガイジ翻訳死ね
62: 名無しさん必死だな 2018/06/30(土) 22:08:32.97 ID:Ekaa2Dk00
>>58
スクエニの悪口はやめろ
64: 名無しさん必死だな 2018/06/30(土) 22:09:10.82 ID:b6Gbz62w0
>>62
スクエニはまだマシな方だぞ
59: 名無しさん必死だな 2018/06/30(土) 22:07:41.56 ID:W9Cr8Qar0
Divinityやるのに英語勉強した
17: 名無しさん必死だな 2018/06/30(土) 22:01:07.21 ID:2IDhhP1zM
翻訳を続ける有志とかいう謎の集団
ゲーム会社・UBIソフトってセンスないよな…
ベヨネッタ姉さんの下着をご覧くださいwwwww
【悲報】ディズニーピクサーにスプラトゥーンパクり疑惑・・・!?
20年以上プレイステーションに負け続ける任天堂ってカッコ悪いよね・・・
PS4 Pro、リマスターですら劣化・・・
二ノ国2神ゲーすぎるだろwww
【悲報】ハンターハンターさん、残り2話で早くも長期休載予定・・・
スイッチって有線でネット接続できないってマジ???
【悲報】モンハンワールド、最新バージョンの最適化でロード時間が伸びてしまう
【悲報】モンハンワールド、技術不足で海竜種全部出せないことが判明wwwww
モンスターワールドのバグがカオスすぎてユーザーのおもちゃになっている模様wwww
【悲報】モンハンワールド、ついにやることがなくなる・・・
【画像】ロシア人女「誰かルームシェアしてください」→結果wwwwwwwwwww
価格.COM「モンハン特需で流れが変わった!」→結果wwwww
PS4が全国一斉に販売休止、いったい何が・・・!?
ママ(36)「ゲームは禁止!お菓子も禁止!勉強!!スポーツ!!」僕(11)「わっかた!頑張ります!!」
PS4、老人ホームに導入された模様
20年ぐらい前に「大容量メディアはゲーム業界を滅ぼす」とか言ってたけど・・・
【画像】母親「息子のPCを覗いたら『こんなもの』が出てきてショックを受けた」
モンハンワールドのクリア画面がまるでジュラシックパークなんだがwwwww
モンハンワールドの受付嬢、新しいコスチュームが可愛いと話題にwwwww
【悲報】カービィ:スターアライズ、6.25点のクソゲー評価に・・・
【悲報】オタク川柳大賞、VRをバカにする川柳が4位に入賞するwwwww
職場の可愛い女の子「土日は家でずっとゲームしてます…」
ゲーム会社・UBIソフトってセンスないよな…
ベヨネッタ姉さんの下着をご覧くださいwwwww
【悲報】ディズニーピクサーにスプラトゥーンパクり疑惑・・・!?
20年以上プレイステーションに負け続ける任天堂ってカッコ悪いよね・・・
PS4 Pro、リマスターですら劣化・・・
二ノ国2神ゲーすぎるだろwww
【悲報】ハンターハンターさん、残り2話で早くも長期休載予定・・・
スイッチって有線でネット接続できないってマジ???
【悲報】モンハンワールド、最新バージョンの最適化でロード時間が伸びてしまう
【悲報】モンハンワールド、技術不足で海竜種全部出せないことが判明wwwww
モンスターワールドのバグがカオスすぎてユーザーのおもちゃになっている模様wwww
【悲報】モンハンワールド、ついにやることがなくなる・・・
【画像】ロシア人女「誰かルームシェアしてください」→結果wwwwwwwwwww
価格.COM「モンハン特需で流れが変わった!」→結果wwwww
PS4が全国一斉に販売休止、いったい何が・・・!?
ママ(36)「ゲームは禁止!お菓子も禁止!勉強!!スポーツ!!」僕(11)「わっかた!頑張ります!!」
PS4、老人ホームに導入された模様
20年ぐらい前に「大容量メディアはゲーム業界を滅ぼす」とか言ってたけど・・・
【画像】母親「息子のPCを覗いたら『こんなもの』が出てきてショックを受けた」
モンハンワールドのクリア画面がまるでジュラシックパークなんだがwwwww
モンハンワールドの受付嬢、新しいコスチュームが可愛いと話題にwwwww
【悲報】カービィ:スターアライズ、6.25点のクソゲー評価に・・・
【悲報】オタク川柳大賞、VRをバカにする川柳が4位に入賞するwwwww
職場の可愛い女の子「土日は家でずっとゲームしてます…」
コメント
あくしろよ
pc版にしたら不具合が出たとかあんの?
日本人は日本語に取りつかれてるレベル
ネットではインテリぶって論争ばっかしてるけど、日本のゲーマーは基本的に意識低い系だからね
仕事の意欲も低いし、趣味のための学習意欲すら持たない奴が多いのよ
ゲハカスなら尚更
※2
別のプラットフォームで日本語を使うことを許可してくれていないポリシーのゲーム機とかがあるんじゃね?
日本人のサガだよ
遊べる云々じゃなくて日本語である事が日本人が心を開くライン。
日本語を話せない外国人を避ける心理と一緒
欧米には不要の2バイト文字前提で作ってなかったから後付け大変だったのよ
今は中国って馬鹿デカいマーケットに対応させる前提で最初から作っているから、
個人、少人数が日本語MODなんかを作って配布する事が可能となっている
極論、言語ファイル翻訳するだけで…ゲーム本体をいじる必要が無くなったからね
同じ表現で時代によって意味が真逆だったり色々カオス、言葉が少ないから・・・
言語が形から文法から全く別もんだからな
まず単語憶えてねえとどうにもなんねえし
覚えてても読むのに時間かかるから面倒だし
いくら面白かろうがそこら辺がストップかけるのはしゃーなし
一種の日本語化不要に仕向ける作戦だと思う
英語力の議論してるわけでもないのになんでそういう方向へもっていくのか
コメントする